Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

shortest day

  • 1 brumalis

    brūmālis, e, adj. [bruma].
    I.
    Of or pertaining to the winter solstice, or shortest day:

    dies,

    Cic. Div. 2, 14, 33; id. Fat. 3:

    polus,

    Varr. L. L. 9, § 24 Müll.:

    signum,

    Capricorn, Cic. de Or. 3, 45, 178:

    flexus,

    the tropic of Capricorn, Lucr. 5, 615; 5, 639:

    orbis,

    Cic. N. D. 3, 14, 37:

    tempus,

    id. ib. 2, 44, 112:

    circulus,

    Plin. 2, 70, 70, § 177:

    oriens,

    Col. 1, 6, 1; Plin. 2, 47, 46, § 119:

    occasus, id. l. l.: meridies,

    Col. 9, 5, 1:

    revocatio,

    Cic. Univ. 9: hora, the shortest (since it was the twelfth part of the shortest day), Censor. 16:

    solstitium,

    Col. 11, 2, 94.—
    II.
    (Acc. to bruma, II.) Wintry, of winter:

    tempus,

    Cic. Arat. 61; Ov. Am. 3, 6, 95: brumales hiemis menses (hiemis, perh. gloss; cf.

    shortly after: etiam brumali mense),

    Plin. 10, 53, 74, § 146:

    horae,

    the short winter hours, Ov. M. 4, 199:

    frigus,

    Verg. A. 6, 205; Mart. 13, 16, 1:

    nix,

    Ov. P. 4, 5, 4:

    grando,

    id. ib. 4, 7, 34:

    venti,

    Luc. 5, 407.

    Lewis & Short latin dictionary > brumalis

  • 2 brūma

        brūma ae, f    [for *brevuma, sup. of brevis], the shortest day in the year, the winter solstice: ante brumam, T.: solstitiae brumaeque, the winter time, winter: iners, H.: sub extremum brumae imbrem, the last rain of winter, V.: per brumam, H.: brumae tempore, Iu.: hibernae frigora brumae, Tb.: hibernae tempora brumae, Pr.
    * * *
    winter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position then

    Latin-English dictionary > brūma

  • 3 bruma

    brūma, ae, f. [for brevima, breuma = brevissima:

    dicta bruma quod brevissimus tunc dies est,

    Varr. L. L. 6, § 8 Müll.: bruma a brevitate dierum dicta, Paul. ex Fest. p. 31 Müll.; cf. Isid. Orig. 5, 35, 6; Gesn. Claud. Rapt. Pros. 2, 106; Ruhnk. ad Ter. Phorm. 4, 4, 28].
    I.
    Lit., the shortest day in the year, the winter solstice, * Lucr. 5, 746; Varr. L. L. l. l.; Ter. Phorm. 4, 4, 28:

    circa brumam serendum non esse,

    Plin. 18, 24, 56, § 204 al. — Plur.:

    solis accessus discessusque solstitiis brumisque cognosci,

    Cic. N. D. 2, 7, 19; 2, 19, 50; Ov. F. 1, 163.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., the winter time, winter (mostly poet.):

    musculorum jecuscula brumā dicuntur augeri,

    Cic. Div. 2, 14, 33:

    novissimus dies brumae,

    Plin. 16, 39, 74, § 191:

    ver proterit aestas, Interitura, simul Pomifer auctumnus fruges effuderit, et mox Bruma recurrit iners,

    Hor. C. 4, 7, 12; Phaedr. 4, 23, 19:

    serite hordea campis Usque sub extremum brumae intractabilis imbrem,

    even to the last rain of rough winter, Verg. G. 1, 211; 3, 321.—So, horrida cano gelu, Verg. G. 3, 443:

    frigida,

    id. A. 2, 472:

    hiberna,

    Tib. 1, 4, 5; Ov. Ib. 37; Prop. 1, 8, 9:

    tepidae,

    Hor. C. 2, 6, 18:

    nives illinet agris,

    id. Ep. 1, 7, 10:

    per brumam,

    id. ib. 1, 11, 19:

    brumae tempore,

    Juv. 3, 102; Val. Fl. 5, 602; Stat. S. 1, 3, 89 al.—
    B.
    In the most gen. sense (pars pro toto), poet., a year; plur., Manil. 3, 607; Mart. 4, 40, 5; 10, 104, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > bruma

  • 4 solstitialis

    solstĭtĭālis, e, adj. [solstitium].
    I.
    Lit., of or belonging to the summer solstice, solstitial (opp. brumalis):

    (sol) Brumales adeat flexus, atque inde revortens Cancri se ut vortat metas ad solstitiales,

    Lucr. 5, 617:

    dies,

    the day on which the sun enters Cancer, the longest day, Cic. Tusc. 1, 39, 94:

    tempus,

    Ov. F. 6, 790; Vitr. 9, 5:

    nox,

    i. e. the shortest, Ov. P. 2, 4, 26:

    ortus sideris,

    Just. 13, 7, 10:

    circulus,

    the tropic of Cancer, Varr. L. L. 9, § 24 Müll.; Plin. 2, 11, 8, § 50.—Called also orbis, Cic. N. D. 3, 14, 37:

    exortus,

    the point where the sun rises at the summer solstice, Plin. 18, 34, 77, § 333.—
    II.
    Transf.
    A.
    Of or belonging to midsummer or summer heat: herba, i. e. a summer plant or one that quickly withers, Plaut. Ps. 1, 1, 36; Aus. Prof. 6, 35; Plin. 26, 5, 14, § 26:

    spinae,

    Col. 2, 17, 1:

    acini,

    Plin. 14, 16, 18, § 99:

    tempus,

    Liv. 35, 49 Drak.:

    caput Leonis,

    Luc. 6, 338:

    morbus,

    the midsummer fever, Plaut. Trin. 2, 4, 143.—
    B.
    Of or belonging to the sun, solar (for solaris):

    annus, qui solstitiali circumagitur orbe,

    in a solar revolution, Liv. 1, 19, 6;

    for which, annus,

    Serv. A. 4, 653:

    plaga,

    i. e. the south, Sol. 25.

    Lewis & Short latin dictionary > solstitialis

  • 5 quam

        quam adv.    [qui].—Relat., in what manner, to what degree, how greatly, how, how much: nescis quam doleam, T.: vide, quam te amarit is: declaravit quam odisset senatum: docebat, quam veteres quamque iustae causae intercederent, Cs.: ut sentias quam vile sit corpus, L.: Vive memor quam sis aevi brevis, H.: ut nobis tempus quam diu diceremus praestitueres: mire quam illius loci cogitatio delectat (i. e. mirum est, quam, etc.), wonderfully.—Interrog., how?: quam avidum in pecuniis (hunc fuisse censetis)?: quam multis custodibus opus erit?: quam longe est hinc in saltum vestrum?—In exclamations, how! how very!: quam cupiunt laudari!: quam terribilis aspectu (incedebat)!: quam nihil praetermittis in consilio dando!: Quam paene regna Proserpinae vidimus! H. —Esp., in comparisons, in what degree, as: nihil est tam populare quam bonitas: quid est oratori tam necessarium quam vox?: tam diu requiesco, quam diu ad te scribo: tam esse clemens tyrannus, quam rex importunus potest: quam quisque pessume fecit, tam maxume tutus est, S.: tam sum amicus rei p. quam qui maxime: Non verbis dici potest Tantum quam navigare incommodumst, T.: maria aspera iuro Non ullum pro me tantum cepisse timorem, Quam ne, etc., V.: intentis, non ab irā tantum, quam quod urbs videbatur, etc., L.: dimidium tributi quam quod regibus ferre soliti erant, half as much tribute as, etc., L.: nihil aeque eos terruit, quam robur imperatoris, L.: quam multā grandine nimbi crepitant, sic ictibus heros Creber pulsat, V.—With ellips. of tam, as much as, to the extent that, as... as: quam voletis multi dicent, as many of you as choose: quam diu vixit, all his life: quam diu tu voles, as long as you will: non militum fiduciā quam iuventutis, not so much, L.: tyrannus, quam qui umquam, saevissimus, never surpassed in cruelty, L.: Huc turba ruebat... Quam multa cadunt folia, as numerous as, V. —With sup. and possum or (old) queo: ut te redimas captum quam queas Minumo, at the lowest price you can, T.: quam plurimos potest equites educit, S.: quam maximis potest itineribus pervenit, Cs.: quam maxime possem, contenderem, to the utmost of my power.—With sup. and ellips. of possum, in the highest degree, as... as possible, extremely, very: quam minimum spati daretur, the shortest time possible, Cs.: quam plurimo vendere, at the highest price: ut quam primum accederet, as soon as possible: quam primum, forthwith, V. —Colloq.: quam familiariter, very, T.—Implying difference of degree (after a comp. or word of comparison), than: acrior quam ego sum: omnia sunt citius facta quam dixi: nec diutius vixit quam locuta est: ut aditus non magis nobilitati quam virtuti pateret: istas tu partīs potius quam defectionem vocas?: Nec tibi grata minus pietas... Quam fuit illa Iovi, O.: se temere magis quam satis caute inferre, L.: non locuta est ferocius quam poculum inpavide hausit, L.: speciem gloriae vehementius quam caute appetebat, Ta.: maiorem pecuniam polliceri, quam quantam hic dedisset: ne libentius haec evomere videar quam verius, with more satisfaction than accuracy: pestilentia minacior quam perniciosior, more threatening than destructive, L.: turbavit ordinem non acrior quam pertinacior impetus, L.: quid hoc fieri turpius potest, quam eum... labi: ne aliter, quam ego velim, meum laudet ingenium, otherwise than as I wished: quis antea, quis esset, quam cuius gener esset, audivit? sooner... than: pridie quam a me tu coactus eo profitere, on the day before. virtus nihil aliud est quam in se perfecta natura: nil aliud agens quam ut, etc., with no other purpose than, etc., L.: saepe supra feret, quam fieri possit, more than: ultra quam satis est, producitur.—Praegn., after verbs implying preference or superiority, rather than: praestare omnīs perferre acerbitates, quam non civibus parentarent, Cs.: si eligere commodissimum quodque, quam sese uni vellent addicere: esse quam videri bonus malebat, S.: malae rei se quam nullius duces esse volunt, L.: statuit congredi quam refugere, N.—After expressions of time, later than, after that, after: die vicensimo quam creatus erat dictaturā se abdicavit, L.: anno trecentesimo altero quam condita Roma erat, L.
    * * *
    I
    how, how much; as, than

    quam + superlative -- as... as possible

    II
    how, than

    Latin-English dictionary > quam

См. также в других словарях:

  • shortest day of the year — time in the winter when the sun is found at its furthest point from the equator, winter solstice …   English contemporary dictionary

  • Day length — as a function of latitude and the day of the year Day length, or length of day, or length of daytime, refers to the time each day from the moment the upper limb of the sun s disk appears above the horizon during sunrise to the moment when the… …   Wikipedia

  • day — see as the day lengthens, so the cold strengthens be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong one day honey, one day onion another day, another dollar an apple a day keeps the doctor away …   Proverbs new dictionary

  • Shortest — Short Short, a. [Compar. {Shorter}; superl. {Shortest}.] [OE. short, schort, AS. scort, sceort; akin to OHG. scurz, Icel. skorta to be short of, to lack, and perhaps to E. shear, v. t. Cf. {Shirt}.] 1. Not long; having brief length or linear… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Saint Patrick's Day — Infobox Holiday holiday name = Saint Patrick s Day type = Roman Catholic, Church of Ireland and Eastern Orthodox longtype = National, Ethnic, Christian, Festive | caption = The Chicago River is dyed green each year for the St. Patrick s Day… …   Wikipedia

  • Barnaby bright, Barnaby bright, the longest day and the shortest night — St. Barnabas’ Day, 11 June, was reckoned the longest day of the year under the Old Style calendar. Cf. 1595 SPENSER Epithalamion 1. 266 This day the sunne is in his chiefest hight, With Barnaby the bright. 1659 J. HOWELL Proverbs (English) 20… …   Proverbs new dictionary

  • A Day in the Life — For other uses, see A Day in the Life (disambiguation). A Day in the Life Song by The Beatles from the album Sgt. Pepper s Lonely Hearts Club …   Wikipedia

  • John Day Fossil Beds National Monument — Coordinates: 44°33′21″N 119°38′43″W / 44.55583°N 119.64528°W / 44.55583; 119.64528 …   Wikipedia

  • Whacking Day — Infobox Simpsons episode episode name = Whacking Day episode no = 79 prod code = 9F18 airdate = April 29, 1993 show runner = Al Jean Mike Reiss writer = John Swartzwelder director = Jeffrey Lynch blackboard = I will return the seeing eye dog… …   Wikipedia

  • Ten-Day War — Warbox conflict=Ten Day War partof=the Yugoslav wars campaign= colour scheme=background:#bbcccc caption=Column of JNA T 55 tanks in Slovenia. date=27 June, 1991 6 July, 1991 place=Slovenia result=Slovenian victory combatant1=flagicon|Slovenia… …   Wikipedia

  • Ivan Kupala Day — Night on the Eve of Ivan Kupala, by Henryk Hector Siemiradzki. Kupala Day (Feast of St. John the Baptist; Russian: Иван Купала; Belarusian: Купалле; Ukrainian: Іван Купала; Polish: Noc Kupały or N …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»